Blog

Sweet potatoes

I had a try at taking cuttings of sweet potatoes… but I did it too late in the season… Next year then!

You can have a look at my “Gardening” Pinterest board With more similar ideas.

(ANG)

J’ai bouturé une patate douce. Ce fut un succès mais je l’ai fait trop tard dans la saison… L’année prochaine alors!

2015-07-23_1437645421

patate douce

Cerbère

(ENGL)

This summer, we’ve been reading some greek legends and  we thought we would take up making our own Cerber.

Unfortunately I did not achieve my work – one of these day may be…

Have a look at (7 y.o) Hadar’s Cerber in process: simultaneously cute and scary!!!!

(FR)

 Cet été, nous avons lu des légendes grecques. Le Cerbère nous a donné envie de le dessiner.

Je n’ai pas terminé le travail – un jour peut être….

Mais Regardez le Cerbère d’Hadar (7 ans) en cours d’élaboration – aimable et effrayant à la fois!

 

2015-08-18_1439931434

H ( 7 y.o)

cerber coupe 15cerber fb

 

Japan Tonality

(ENGL)

The theme of the year at “L’Ecole Des Buis” school is JAPAN.

I have to say, it is a great source of inspiration for me! I conduct collage and drawing workshops. After the workshop end, I can not stop exploring that universe further on, in my notebook. My favorites ones are the KOÏ and DRAGONS as well as the wonderful minimalistic design of the everyday objects . There is plenty of them in my ceramic mic mic board on Pinterest.

(FR)

Le thème annuel de “l’Ecole Des Buis” est le Japon.

Ce fut une merveilleuse source d’inspiration pour moi! J’ai régulièrement animé des ateliers de collage et de dessin. Après chaque atelier, je ne pouvais m’empêcher de continuer de jouer avec les formes des carpes KOï et des dragons serpents ainsi que le design minimaliste des objets usuels dont la culture japonaise est riche – Allez faire un tour sur Pinterest dans mon tableau “japanese tonality”, vous y trouverez des trésors d’inspiration…

2 carpes couleurs 3 copy2 carpes couleurs 3 mobil jap   posson jap pot couleur

Pardes Hana

(ANGL)

Last April we went back to Pardes-Hana for vacation. Girls went to their former school for a week,  therefore I had a little time to work on this site from my ipad. We stayed at friends,  I enjoyed working from there and visiting the coffee places I used to go. So Weird to be in a place we know so well, feeling at home and yet it is not home anymore…

(FR)

  dans les cafés de Pardes-Hana, le temps des vacances. Les filles visitant leur ancienne école, je pouvais travailler un peu sur ce nouveau site comme j’en avais l’habitude lorsque nous y habitions. …l’impression d’être à la maison mais plus tout à fait. Des détails avaient changés.

2015-04-13_1428911723

From Yasmin and Ronen’s

2015-04-14_1428996093

From gabriela & Ruth coffee

2015-04-14_1429018469

From “Gan Shmuel” cafe

2015-04-15_1429082659

2015-04-16_1429186017

From “Cafe Karkour

Museum

A day in the museum!

(ENGLISH only …pardon my mistakes)

2015-04-22_1429701438

2015-04-22_1429711308

The building of the Shrine of the Book houses / the Dead Sea Scrolls/ consists of a white dome over a building located two-thirds below the ground. The dome is reflected in a pool of water that surrounds it. Across from the white dome is a black basalt wall. The colors and shapes of the building are based on the imagery of the Scroll of the War of the Sons of Light Against the Sons of Darkness, whereas the white dome symbolizes the Sons of Light and the black wall symbolizes the Sons of Darkness. The interior of the shrine was designed to depict the environment in which the scrolls were found.  The entire structure was designed to resemble a pot in which the scrolls were found. (wikipedia)

2015-04-22_1429702184

 The Model of Jerusalem in the Second Temple Period, reconstructs the topography and architectural character of the city as it was prior to its destruction by the Romans in 66 CE, and provides historical context to the Shrine’s presentation of the Dead Sea Scrolls… 

2015-04-22_1429708585

We came the day of the destruction of this amazing art installation!!! so we could not enter the bamboo Forest or  climb upward through it and view Jerusalem from above the Art Garden. however, just watching it was a delight!

“The concept of Big Bambú has nothing to do with bamboo; it represents the invisible architecture of life and living things“:  10,000 bamboo poles, 80,000 meters of climbing rope, 25 rock climbers, 7 weeks, 350 hours, and not a single architectural sketch. American artists Mike and Doug Starn were invited to use the Museum’s Art Garden to create Big Bambú – a 17-meter high installation built entirely of bamboo. The artists chose to name their Jerusalem installation 5,000 Arms to Hold You.

 Big Bambú grew and developed over time as a living organism, embodying the tension between order and chaos, and reflecting the constantly changing realities of nature, social constructs, and culture.

big Bambù
2015-04-22_1429708854

 Indiana’s iconic work “LOVE” (Ahava in Hebrew) was first created for a Christmas card for the Museum of Modern Art in 1964 and in 1973 was selected for a United States postage stamp, the first of their regular series of “Love” stamps. Sculptural versions of the image have been installed at numerous American and international locations. In 1977 he created a Hebrew version using Cor-ten steel for the Israel Museum (wikipedia).

2015-04-22_1429702391

2015-04-22_1429709985

2015-04-22_1429710199

2015-04-22_1429711809

The Billy Rose Art Garden features modern and abstract sculptures. It Looks like children like the realistic noses and hears better !

2015-04-22_1429711672

Love this Anish Kapoor sculpture, “Turning The World Upside Down”. Its  made of polished stainless steel, stands 5 meters high and reflects an inverted image of the museum and the surrounding hills, a likely reference to the city’s duality of celestial and earthly, holy and profane”

2015-04-22_1429716661

The installation of Inversion (2008), by American artist Roxy Paine – Rising 42-feet tall and hand-constructed out of over 7,000 metal plate, pipe, and rod stainless steel elements, Inversion was the first of Paine’s sculptures from his Dendroid series in which the dendritic form appears upside down, all of its weight resting on the smallest and finest limbs.

Paine has said of Inversion: “It could be read as being emblematic of, and a monument to, how much we have altered the natural world. It could also be read as a meditation on humanity’s need to distill every entity into its component parts and then restructure them.” Paine’s long interest in the juxtaposition of nature and industry has brought form to an extensive body of work. 

Write and draw

(ENGL)

The children drew a few elements from an envelop ( animal, place character, onomatopeia) – They wrote a short story based on those words. Then,  with the aid of a few comics techniques brought as examples, they drew (comic style) about it.

(FR)

Les enfants ont écrit une histoire en s’appuyant sur quelques éléments piochés dans une enveloppe (animal, lieu, onomatopée, caractère) puis, ils l’ont mise en images au format BD.

Pour les onomatopées, j’avais trouvé des traductions en écriture japonaise sur le net – invérifiables, bien sûr, en raison de ma méconnaissance totale du japonais, c’était juste pour créer un contexte et une atmosphère…au risque d’écrire n’importe quoi…

2015-05-27_1432703141

2015-05-27_1432703280

2015-05-27_1432703593

2015-05-27_1432704133

2015-05-27_1432703725

2015-05-27_1432704396

2015-05-27_1432704252

2015-05-27_1432704559

2015-05-27_1432704026

2015-05-27_1432704855

2015-05-27_1432704980

2015-05-27_1432705135

2015-05-27_1432703440

 

INSTRUCTION BD

Oh my dragon!

(ENGL)

How fascinating are the Dragons! In particular this Japanese ones. They might be dangerous but they are not exactly hostiles creatures like our european fire breathing dragons.  After I conducted a collage workshop about dragons I felt like exploring further those reptilian lines, just the fun of the doodle. I creates a few prints based on it.

(FR) 

Les dragons japonais sont de fascinantes créatures.  Bien qu’associés aux forces de la Nature, elles sont dangereuses certes, mais pas vraiment hostiles. Elles ne montrent pas le caractère violent des dragons occidentaux  Bref,  ces dragons là se laissent dessiner complaisamment. Après avoir animé un atelier collage sur les dragons, j ai eu envie d’explore les lignes de ces reptiles plus en avant, pour mon plaisir personnel de griffonnage. J’en ai fait des cartes et des posters.

dragon  base 72dragone bicolore zoom angl

 

dragons2  poster

 

Luno

Scanned Image-2

Il est le caractère principal de l ‘histoire de Yael Altuvia. Une très belle histoire qu’elle racontait à ses neveux quand ils étaient petits.  J’ai commencé ce projet d’illustration il y a de cela quelques années.  Pour des raisons de changement de pays, d’une “petite”parenthèse médicale (vie est belle maintenant!), le projet est resté en suspend sur sa fin, à trois pages de sa fin exactement. Je souhaite intensément le terminer. Sans doute aurais-je envie de changer des choses car le temps a passé, l’illustratrice a changée aussi… Pourvu que Yael ne fasse pas comme moi, qu’elle souhaite, elle aussi, changer l’histoire! Dans ce cas, nous serions partis pour quelques années supplémentaires d’élaboration. Luno pourrait alors éventuellement être un vieux Berger ou reconverti dans la “high Tech”.

C’est un projet particulier, Yael est une amie,  elle n’a jamais inscrit le livre dans le temps réel, seul lui importe,  au bout du compte, que l ‘histoire trouve sa place dans les images et vice-versa.

Luno vient un peu du moyen orient car il y est né, dans la tête de son auteur tout au moins. La majeur partie des illustrations ont été réalisées autour de Pardes-hana/Karkour( nord de Tel Avis). Pour  autant en terme d’illustrations, si le cadre traduit ça et là les influences de sa naissance, j’ai voulu en accord avec Yael, que Luno soit de partout et de nulle part. Cela se traduit par des éléments de décor, des paysages plus ou moins réalistes empruntants tant à l’Europe, l’orient extrême ou moyen….espérons que chacun s’y sente chez soit.

 ***

He is the main character of Yael Altuvia’s story. A beautiful story she used to read to her nephews when they were little. For various reasons  (moving countries and medical interludes… eveything is fine by now) the project was delayed. It remained blocked at three page from the end.

I am very much willing to achieve it by now. I might change some elements of the illustrations because time passed by and the illustrator also went through a few substantial transformations. Let’s hope Yael won’t do the same as me with the text, if so, we might be forced to delay the book for a few more years. Luno might be, by then,  a grown up guy who quit being a shepherd for a high tech career or something similar

It is a special project. Yael is a friend. She was never interested in dead lines (I am sure she’d like it to be achieved by now but not at any conditions). It is paramount for her that the story would fit into the images and vice-versa.

To some extend, Luno comes from a middle east background because he was born there, in his author’s mind at least. Also, the main part of the illustrations were made in Pardes-Hana/Karkour (north from Tel Aviv) which inevitably did influence the drawings.  However, although there are elements coming from  Yael and I immediate surrounding, when we got started with this project, it was important for us that Luno would be coming from about nowhere … or everywhere. The book landscape is made of mixt elements from both easten and westen world. Hopefully everybody would feel at home within the pages.

luno b and w crayon

 

luno b and w 3 ter

 

sketch up double

 

l couleur petit

luno band w

 

Untitledrecherche-motif-chemise-luno