Cone-shaped flowers blooms that narrow evenly from the bottom to the apex of the flower to form a cone-shaped appearance .Many perennials develop cone-shaped blossoms during the spring and summer months. Typically, these flowers die out in the winter months and then come back to life in spring.
sketch
RESEARCH FOR FLOWERS AND ACANTHUS LEAVES – sketch book
Morning glory
The morning glory earned its name from the fact that its beautiful, fragile flowers unfurl in the morning then close in the afternoon.
It can be bright white, red, pink, blue or purple funnel-shaped flowers. throughout Central American the common morning glory, has had other more unusual names like: Bajicillo: little tendril.
in french…
on dit: liserons…. c’est tellement plus beau en anglais!
le son “ON est lourd… et peu glorieux (C. subjectif)
“Gloire du matin”: victoire absolue.
Dans tous les cas: on a affaire à de de “Jolis envahisseurs”
« Dans le village, on l’appelait le Liseron, parceque le liseron est une plante agréable à voir, courageuse, contente de vivre, qui grimpe le long des haies quand elle peut, qui rampe à terre, quand il le faut, qui fleurit partout, même entre deux pavés, même en plein soleil, et qui réjouit les gens par sa jolie couleur et son parfum délicat d’amande amère. » water crane
Il y a deux espèces de liserons: le liseron des champs (Convolvulus arvensis), il appartient à la famille des convolvulacée dont le plus célèbre représentant n’est autre que la patate douce et le liseron des haies (Calystegia sepium).
Liserons (fiche)
- grimpante ou rampante, spontanée, vivace, fleurit en été
- Racines profondes (jusqu à 3 m du sol !!!)
- Famille des Convolvulaceae (du latin convolvere, « s’enrouler »)
- Tiges et feuilles en forme de flèche.
- fleurs en trompette décoratives
- Envahissante? … sur le podium des mauvaises herbes qui s’enroule autour des plantes du jardin
Sketches botaniques
Selma Browner – sketch
Selma Browner, 1940 / © Image is copyright of the respective owners, assignees or others
sketches / portrait
Costume trois pieces (sketches/bodies)
Cornes de beliers / Rams’horns
The Bacchante, 1853 is a painting by Jean-Léon Gérôme ( French painter and sculptor in the style now known as academicism. The range of his oeuvre included historical painting, Greek mythology, Orientalism, portraits, and other subjects, bringing the academic painting tradition to an artistic climax.)
A Bacchante in Roman mythology is a female follower of Bacchus, god of wine and intoxication. In Greek mythology, they are called Maenads. … Bacchantes are depicted as mad or wild women, running through the forest, tearing animals to pieces, and engaging in other acts of frenzied intoxication.
This painting or the bacchantes were not really my inspiration for the underneath portrait … some mental imagery are overlapping…
I thought there would be more paintings representing woman with rams’s horns other that this one from Jean Leon Gerome ( biography in French here)
sketches
Dame Belier
Le bélier est un mouton, tout comme la brebis et l’agneau en sont.
Alors que le mouton est aujourd’hui plutôt associé à l’image d’un paisible herbivore, dans les civilisations passées, le bélier incarne souvent la force. Les cornes en spirale se retrouvent souvent figurées sur les casques des guerriers. La tête de bélier a donné son nom à une arme de butoir (le bélier de siège). Et dans la mythologie grecque, le bélier est un des animaux favoris d’Hermès, le messager des dieux.
Dans la mythologie celte, le bélier symbolise la force de la nature ainsi que la fertilité. – Dans la mythologie grecque, le bélier est également un symbole important dont le mythe de la toison d’or n’est que l’un des nombreux aspects. Le bélier est un des animaux favoris d’Hermès. – Dans l’Égypte antique, le bélier est associé à de nombreux dieux, dont le plus prestigieux est le dieu dynastique Amon. Il est également le symbole des eaux bondissantes des cataractes du Nil et de son inondation annuelle (Khnoum).
Prints available 10/15 cm ( postcard) 23/30 cm 30/40 cm print– 200 gram Nautilus recycled paper – professional digital print
© all images are copyright of Isabelle Stolar
GEORGE
George Sand est le pseudonyme d’Amantine Aurore Lucile Dupin de Francueil, baronne Dudevant, romancière, auteur dramatique, critique littéraire française et journaliste.
Pencil procreate portrait -by me 🙂
See George portrait in gallery
© all images are copyright of Isabelle Stolar
Des points Biographiques en vrac pour, éventuellement, piquer des curiosités:
- Une figure de proue de la littérature du XIXe siècle
- Ses origines sociales sont marquées par un métissage social
- Ecrivaine engagée
- Elle est une synthèse des contradictions sociales
- Une Fille de la révolution française.
- Elle découvre tôt: Voltaire ; Montesquieu et Rousseau
- Elle a eu une relation passionnée avec Alfred de Musset
- Elle a partagé Partage 10 ans la vie de Frédéric Chopin
- Au cœur de l’échiquier politique
Des programmes Radio France autour de George Sand
- Juliette Gréco lit “Histoire de ma vie” d’après George Sand
- George Sand et Alfred de Musset, une passion à Venise
- Retour à Nohant chez George Sand avec Michelle Perrot
- La mare au diable, George Sand
- George Sand 1837, un été à Nohant
- George Sand, la liberté d’aimer
- George Sand : écrire pour Nohant, écrire à Nohant
- “La Petite Fadette” de George Sand (1) – La chronique de Juliette Arnaud – Il y a 2 parties !
- Épisode 1/4 : Romancière au masculin
- Dans le salon de George Sand – 1er Tableau
- George Sand, lanceuse d’alerte écolo et sauveuse de Fontainebleau
- Nohant, la maison et la matrice de George Sand
- La dictée de Rachid Santaki : extrait de “La mare au diable” de George Sand
- “Les Beaux messieurs du bois doré” d’après George Sand
Dessins représentant George Sand (1804-1876) par le poète Alfred de Musset.
Le chien sur la photo
J’ai trouvé cette photos sur pinterest avec pour seul ‘credit’: “two pals, 1920”. C Tout!
L’idée de travailler a partir de photos est de reprendre les lignes de l’image, l’énergie de la composition et progressivement au fil du dessin, se l’approprier sans trop y penser.
ici C’était un peu comme ‘croquer’ la connivence entre ces deux ‘guys’
image finale faite avec procreate en utilisant le pinceau : sketching – HB pencil
The dog
Prints available 21/29 and 30/40 cm print 23/30 cm – 200% gram Nautilus recycled paper – professional digital print
See draft & sketches in Blog
Audrey
Portrait / 2 procreate brushes
© all images are copyright of Isabelle Stolar
Sketch the girl!
© all images are copyright of Isabelle Stolar
Fleurs persanes
#inspiration #reproduction: vient d’un coffret du XIV s, décor gravé & incrusté d’argent- metal coulé et martelé, vu dans l’exposition (“CARTIER ET LES ARTS DE L’ISLAM. AUX SOURCES DE LA MODERNITÉ du 21 octobre 2021 au 20 février 2022)
Blog: Visite de l’exposition et Article “Folies persanes”/ connaissances des arts
Le berger est de retour / the sheherd is back
(FR) Voilà, le berger intemporel est de retour! – Je pensais avoir quelques difficultés à me remettre dans le projet (projet vieux de 4 ans abandonné selon la formule consacrée pour ” raison de santé”… et autres aléas associés.
On retrouve alors des lignes (physionomie du caractère essentiellement) que l’on a tellement tourbillonnées et entortillées qu’elles sont restées en sommeil au bouts des doigts, comme une “sub-mémoire” graphique.
L’attaque (Oh le terme guerrier en toute exagération !) se fait par la page qui m’avait posée quelques problèmes alors, celle où le personnage s’inquiète tellement que son visage s’allonge jusqu’au nombril. Le dilemme étant que lorsque on allonge le visage d’un enfant, il devient ado voir une sorte de freak qui ne ‘match’ pas avec le reste des image du livre.
Quoi qu’il en soit, c’est un sentiment agréable que celui de finaliser les choses, ne plus laisser trop d’énergie vitale et créatrice se dissoudre dans l’air.
***
(ENGL) That’s it! The timeless shepherd is back! – I thought I would have some difficulties to get back into this project (a 4 years old project abandoned for “health reasons” and other associated hazards). I once swirled the lines of the main character in so many directions that they remained dormant at my fingertips, like a graphic “sub-memory”.
I just resumed the drawing by a rather problematic page to me, the one where the character is so worried that his face stretch down to to the belly button.
The dilemma is that when you lengthen a child’s face, he starts to look like a teenager or some kind of freak that does not match the rest of the story.
At the end of the day, it feels quite good to carry on and aiming at finalising a project in which we believe.
Japanese Tiger
(angl) I add a tiny touch of digital color to some elements of my sketchbook so that it become a roughly edited sketch:
a series called “sketchbook exploration“
(Fr) J ai décidé de commencer une nouvelle série d’imprimés petit format appelée”sketchbook exploration” où j’ajoute une légère touche à certaines pages de mon carnets de croquis pour les habiller un peu.