




FR: Une artiste dont j’admire le travail et le regard artistique (ses aquarelles papiers et numériques sont incroyables) a écrit en commentaire instagram que ces motifs étaient “lui évoquaient une boîte à sel Hongroise de la fin de 18ème siècle”. C’est inattendu et depuis je les regarde d’un autre oeil, amusé. J’ai gardé le nom 😉 .
ENGL: An artist whose work and artistic perception I admire (amongst a wide variety of work she makes stunning paper & digital water colors) wrote in a commentary on instagram that those patterns might evoke an old Hungarian salt box. I now look at it with an amused eye. I kept the name 😉 .
Available 23 / 23 cm print – 200 gram Nautilus recycled paper – professional digital print
© all images are copyright of Isabelle Stolar
Des variations de couleurs
… pour faire de la place aux oiseaux
Français: J’avais dessiné (avec procreate) des fleurs que je voulais fragiles et texturée pour compléter ma reserve de” fleurs pour futur motifs sans coutures” bref des patterns. Le rendu était si kitch que j’ai eu envie de les poser sur de la porcelaine pour qu’elles se sentent dans leur élément.
English: I wanted to draw (avec procreate) some fragile and textured flowers to complete my stock of “flowers for future seamless patterns” . The rendering was so kitsch that I wanted to put them on porcelain surface for them to feel at ease.
Français: Parfois on a envie de créer des fleurs simples qui deviendront ensuite des motifs répétés sans couture. Je l’imprime aussi sur papier en fleur unique: quand on a besoin d’une touche de couleur et de fraicheur sur nos murs.
English: Sometimes I feel like exploring simple shapes that I would use later to create seamless patterns. it might also be used a small / medium size print. when you need a touch of color on your wall.
© all images are copyright of Isabelle Stolar
ou “fleurabesque” 🙂
© all images are copyright of Isabelle Stolar